the continent previously known as Europe, now
From the Irish Heretics to the Zapatista Delegation on La Montana
From the fields, bogs, ditches, alleyways, roads, boreens, woodlands, valleys, beaches, rocks, stones and city streets of Ireland we would like to welcome you our Zapatista sisters, brothers and others to our little island on the edge of Europe, this continent you are now ready to land upon.
We welcome you as we welcome people from all places from across the world in all their diversity who come to our shores.
We are an island and a place apart, with our own language, culture, music and history. We are part of Europe but our story and the story of Europe are not the same story, and our memory of empire and Europe’s memory of empire are different memories.
We know that Europe is a place of the colonisers because our island too was a colony of one of the European empires, and the struggle for autonomy and independence left a deep scar in the form of an invisible line that they call a border, and so made our single island into two territories*, and again showed that empires are masters of division and separation.
That struggle for freedom was the product of many years of people working together, fighting to take back the land, resisting and rebelling against an occupation of place and of mind. For many on our island that struggle continues.
We know too now though that Ireland is in the grip of another empire, that we now live in a place where the forces of neoliberal globalisation find a comfortable home, and that much of our work now is to decolonize the minds of our people from the politics of heteronormative capitalism and liberate Ireland from this new empire without borders which dominates all aspects of our lives.
We are people from below and to the left, doing what we can in our own ways, in our cities, towns, and fields to build alternatives while we resist the omnipresent and seemingly omnipotent forces of capitalism which in our society have become so normalised that to attack them seems like heresy.
So we are the heretics of Ireland, calling our sisters, brothers and others Zapatistas. Come and see us as we would love to talk and exchange with you all, to see how our struggles can nurture one another as we nurture the land around us, and how we can plant seeds today so the rebels of the future can have a bountiful harvest.
* For the purposes of sailing and seafaring we are still just one island, in case you want to come to visit us by boat.
De lxs herejes irlandeses a la delegación Zapatista de La Montaña
Desde los campos, pantanos, barrancos, callejones, caminos, senderos, bosques, valles, playas, rocas, piedras y calles de las ciudades de Irlanda queremos darles la bienvenida a nuestroas hermanas, hermanos y otroas Zapatistas a nuestra pequeña isla en la orilla de Europa, este continente en el que están listoas para aterrizar.
Les damos la bienvenida, como damos la bienvenida a las personas de todos los lugares del mundo, en toda su diversidad, que llegan a nuestras costas.
Somos una isla y un lugar aparte, con nuestra propia idioma, cultura, música e historia. Formamos parte de Europa, pero nuestra historia y la de Europa no son la misma, y nuestra memoria del imperio y la de Europa son memorias diferentes.
Sabemos que Europa es un lugar de colonizadores porque también nuestra isla fue colonia de uno de los imperios europeos. La lucha por la autonomía y la independencia dejó una profunda cicatriz en forma de una línea invisible, que llaman frontera. Y así se convirtió nuestra única isla en dos territorios*, y demostró de nuevo que los imperios son maestros de la división y la separación.
Aquella lucha por la libertad fue el producto de muchos años de trabajo conjunto de la gente, luchando por recuperar la tierra, resistiendo y rebelándose contra una ocupación del territorio y de la mente. Para muchxs en nuestra isla esa lucha continúa.
Sin embargo, ahora también sabemos que Irlanda se encuentra entre las garras de otro imperio: que ahora vivimos en un lugar donde las fuerzas de la globalización neoliberal encuentran un hogar cómodo. Sabemos que gran parte de nuestro trabajo ahora se encuentra en descolonizar las mentes de nuestrx pueblx de las políticas del capitalismo heteronormado y liberar a Irlanda de este nuevo imperio sin fronteras que domina todos los aspectos de nuestras vidas.
Somos gente de abajo y de la izquierda, haciendo lo que podemos a nuestra manera, en nuestras ciudades, pueblos y campos para construir alternativas mientras resistimos a las omnipresentes y, aparentemente, omnipotentes fuerzas del capitalismo que en nuestra sociedad se han normalizado tanto que atacarlas parece una herejía.
Así que somos lxs herejes de Irlanda, llamando a nuestras hermanas, hermanos y otroas Zapatistas. Ven a vernos porque nos encantaría hablar e intercambiar con todoas Ustedes, para ver cómo nuestras luchas pueden nutrirse mutuamente como nutrimos la tierra que nos rodea, y cómo podemos plantar semillas hoy para que haya una cosecha abundante para lxs rebeldes del presente y futuro.
* Por los efectos de navegación y marinería seguimos siendo una sola isla, por si quieren venir a visitarnos en barco.
People interested in helping out with the Zapatista visit to Ireland:
Please contact zapsgoheirinn AT riseup.net